commit/galaxy-central: greg: Add locale files for Chinese provided by hanfeisun.
1 new commit in galaxy-central: https://bitbucket.org/galaxy/galaxy-central/changeset/bc399a95e31e/ changeset: bc399a95e31e user: greg date: 2011-11-08 22:35:48 summary: Add locale files for Chinese provided by hanfeisun. affected #: 4 files diff -r fa29a49205a226fa872601b4aac577973468e486 -r bc399a95e31ea30ef80893b3bc318f45cda3241a locale/zh/LC_MESSAGES/ginga.mo Binary file locale/zh/LC_MESSAGES/ginga.mo has changed diff -r fa29a49205a226fa872601b4aac577973468e486 -r bc399a95e31ea30ef80893b3bc318f45cda3241a locale/zh/LC_MESSAGES/ginga.po --- /dev/null +++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/ginga.po @@ -0,0 +1,597 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: yinhe 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-15 13:58+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:13+0900\n" +"Last-Translator: Hanfei Sun <hfsun.tju@gmail.com> Juan Wang <jinling8@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: +msgid "iso-8859-1" +msgstr "utf-8" + +#: +msgid "lang=\"en\"" +msgstr "lang=\"zh\"" + + +#: templates/base_panels.mako:5 +msgid "Galaxy" +msgstr "Galaxy" + +#: templates/history/options.mako:24 +msgid "Are you sure you want to delete the current history?" +msgstr "确认要删除当前的历史记录吗?" + + +#: templates/root/history.mako:38 +msgid "collapse all" +msgstr "全部收缩" + + +#: templates/root/index.mako:5 +msgid "Tools" +msgstr "工具" + + +#: tools/**.xml +msgid "Get Data" +msgstr "获取数据" + +msgid "Get ENCODE Data" +msgstr "获取ENCODE数据" + +msgid "ENCODE Tools" +msgstr "ENCODE工具" + +msgid "Lift-Over" +msgstr "版本转换" + + +msgid "Text Manipulation" +msgstr "文本操作" + +msgid "Filter and Sort" +msgstr "过滤和排序" + +msgid "Join, Subtract and Group" +msgstr "结合,差集与分组" + +msgid "Convert Formats" +msgstr "格式转换" + +msgid "Extract Features" +msgstr "特征提取" + +msgid "Fetch Sequences" +msgstr "获取序列" + +msgid "Fetch Alignments" +msgstr "获取比对上的序列" + +msgid "Get Genomic Scores" +msgstr "获得基因组分数" + +msgid "Operate on Genomic Intervals" +msgstr "基因组区间操作" + +msgid "Statistics" +msgstr "统计量" + +msgid "Graph/Display Data" +msgstr "图形/数据" + +msgid "Regional Variation" +msgstr "区域多态性" + +msgid "Evolution: HyPhy" +msgstr "进化: HyPhy" + +msgid "Taxonomy manipulation" +msgstr "分类处理" + +msgid "Solexa tools" +msgstr "Solexa工具" + +msgid "FASTA manipulation" +msgstr "FASTA处理" + +msgid "Short Read QC and Manipulation" +msgstr "短片段数据质量控制及处理" + +msgid "Short Read Mapping" +msgstr "短片段回贴" + + +#: templates/admin_main.mako:3 templates/admin_main.mako:8 +msgid "Galaxy Administration" +msgstr "Galaxy 管理" + +#: templates/admin_main.mako:17 +msgid "Admin password: " +msgstr "管理员密码: " + +#: templates/admin_main.mako:19 +msgid "Reload tool: " +msgstr "重新载入工具" + +#: templates/admin_main.mako:35 +msgid "Reload" +msgstr "重新载入" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:2 +msgid "History Item Attributes" +msgstr "历史项目属性" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:19 +msgid "Edit Attributes" +msgstr "编辑属性" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:64 +msgid "" +"This will inspect the dataset and attempt to correct the above column values " +"if they are not accurate." +msgstr "数据集检查,若有错误,更正上述栏中的值。" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:68 +msgid "" +"Required metadata values are missing. Some of these values may not be " +"editable by the user. Selecting \"Auto-detect\" will attempt to fix these " +"values." +msgstr "所需元数据值缺失。其中一些值可能无法被用户编辑。选择“自动检测”将修正这些值。" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:78 +msgid "Convert to new format" +msgstr "转换成新格式" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:84 +msgid "Convert to" +msgstr "转换" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:95 +msgid "" +"This will create a new dataset with the contents of this dataset converted " +"to a new format." +msgstr "这将创建一个新的数据集,内容是转换后的数据集。" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:111 +msgid "Change data type" +msgstr "改变数据类型" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:117 +msgid "New Type" +msgstr "新类型" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:124 +msgid "" +"This will change the datatype of the existing dataset but <i>not</i> modify " +"its contents. Use this if Galaxy has incorrectly guessed the type of your " +"dataset." +msgstr "这将改变已有数据集的数据类型,但是<i>不</i>改变其内容。当Galaxy不能正确判断你的数据类型时,设置该参数。" + +#: templates/dataset/edit_attributes.mako:137 +msgid "Copy History Item" +msgstr "复制历史记录项" + +#: templates/history/list.mako:3 +msgid "Saved Histories" +msgstr "保存的历史记录" + +#: templates/history/list.mako:19 +msgid "Stored Histories" +msgstr "存储的历史记录" + +#: templates/history/list.mako:21 templates/root/history.mako:239 +msgid "hide deleted" +msgstr "隐藏已删除" + +#: templates/history/list.mako:23 +msgid "show deleted" +msgstr "显示已删除" + +#: templates/history/list.mako:27 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: templates/history/list.mako:27 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: templates/history/list.mako:27 +msgid "Last modified" +msgstr "最后修改" + +#: templates/history/list.mako:27 +msgid "Actions" +msgstr "操作" + +#: templates/history/list.mako:45 +msgid "rename" +msgstr "重命名" + +#: templates/history/list.mako:46 +msgid "switch to" +msgstr "切换到" + +#: templates/history/list.mako:47 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: templates/history/list.mako:49 +msgid "undelete" +msgstr "取消删除" + +#: templates/history/list.mako:55 +msgid "Action" +msgstr "操作" + +#: templates/history/list.mako:56 templates/history/options.mako:21 +msgid "Share" +msgstr "共享" + +#: templates/history/list.mako:56 templates/history/options.mako:15 +msgid "Rename" +msgstr "重命名" + +#: templates/history/list.mako:56 templates/history/options.mako:24 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: templates/history/list.mako:58 +msgid "Undelete" +msgstr "取消删除" + +#: templates/history/list.mako:65 +msgid "You have no stored histories" +msgstr "没有存储的历史记录" + +#: templates/history/options.mako:5 +msgid "History Options" +msgstr "历史记录选项" + +#: templates/history/options.mako:9 +msgid "You must be " +msgstr "你必须" + +#: templates/history/options.mako:9 +msgid "logged in" +msgstr "登录" + +#: templates/history/options.mako:9 +msgid " to store or switch histories." +msgstr "以存储或切换历史记录" + +#: templates/history/options.mako:15 +#, python-format +msgid " current history (stored as \"%s\")" +msgstr " 当前历史(以\"%s\"形式存储)" + +#: templates/history/options.mako:16 +msgid "List" +msgstr "列表" + +#: templates/history/options.mako:16 +msgid " previously stored histories" +msgstr " 以前存储的历史记录" + +#: templates/history/options.mako:18 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: templates/history/options.mako:18 +msgid " a new empty history" +msgstr " 一个新的空历史记录" + +#: templates/history/options.mako:20 +msgid "Construct workflow" +msgstr "构建工作流程" + +#: templates/history/options.mako:20 +msgid " from the current history" +msgstr " 来源于当前历史" + +#: templates/history/options.mako:21 templates/history/options.mako:24 +msgid " current history" +msgstr " 当前历史" + +#: templates/history/options.mako:23 +msgid "Show deleted" +msgstr "显示已删除" + +#: templates/history/options.mako:23 +msgid " datasets in history" +msgstr " 历史中的数据集" + +#: templates/history/rename.mako:3 templates/history/rename.mako:6 +msgid "Rename History" +msgstr "重命名历史" + + +msgid "Rename Histories" +msgstr "重命名历史记录" + +msgid "Perform Action" +msgstr "运行操作" + +msgid "Submit" +msgstr "提交" + + + +#: templates/history/rename.mako:10 +msgid "Current Name" +msgstr "当前名称" + +#: templates/history/rename.mako:10 +msgid "New Name" +msgstr "新名称" + +#: templates/history/share.mako:3 +msgid "Share histories" +msgstr "共享历史记录" + +#: templates/history/share.mako:6 +msgid "Share Histories" +msgstr "共享历史记录" + +#: templates/history/share.mako:9 +msgid "History Name:" +msgstr "历史名称" + +#: templates/history/share.mako:9 +msgid "Number of Datasets:" +msgstr "数据集数量" + +#: templates/history/share.mako:9 +msgid "Share Link" +msgstr "共享链接" + +#: templates/history/share.mako:15 +msgid "This history contains no data." +msgstr "这项历史中没有数据" + +#: templates/history/share.mako:21 +msgid "copy link to share" +msgstr "复制链接以共享" + +#: templates/history/share.mako:24 +msgid "Email of User to share with:" +msgstr "发送到这些Email地址进行分享" + +#: templates/root/history.mako:7 +msgid "Galaxy History" +msgstr "Galaxy 历史" + +#: templates/root/history.mako:237 +msgid "refresh" +msgstr "刷新" + +#: templates/root/history.mako:245 +msgid "You are currently viewing a deleted history!" +msgstr "正在查看已删除的历史" + +#: templates/root/history.mako:289 +msgid "Your history is empty. Click 'Get Data' on the left pane to start" +msgstr "历史已空,请单击左边窗格中‘获取数据’" + +#: templates/root/history_common.mako:41 +msgid "Job is waiting to run" +msgstr "等待运行的进程" + +#: templates/root/history_common.mako:43 +msgid "Job is currently running" +msgstr "正在运行的进程" + +#: templates/root/history_common.mako:46 +msgid "An error occurred running this job: " +msgstr "进程运行时出错 " + +#: templates/root/history_common.mako:47 +msgid "report this error" +msgstr "报告错误" + +#: templates/root/history_common.mako:54 +msgid "No data: " +msgstr "没有数据: " + +#: templates/root/history_common.mako:58 +msgid "format: " +msgstr "格式: " + +#: templates/root/history_common.mako:59 +msgid "database: " +msgstr "数据库: " + +#: templates/root/history_common.mako:66 templates/root/masthead.mako:20 +msgid "Info: " +msgstr "信息: " + +#: templates/root/history_common.mako:85 +#, python-format +msgid "Error: unknown dataset state \"%s\"." +msgstr "错误:未知的数据集状态 \"%s\"。" + + +msgid "Options" +msgstr "选项" + +msgid "History" +msgstr "历史" + +#: templates/root/masthead.mako:20 +msgid "report bugs" +msgstr "错误报告" + +#: templates/root/masthead.mako:21 +msgid "wiki" +msgstr "wiki" + +#: templates/root/masthead.mako:22 +msgid "screencasts" +msgstr "演示视频" + + +#: templates/root/masthead.mako:23 +msgid "blog" +msgstr "博客" + +#: templates/root/masthead.mako:31 +#, python-format +msgid "Logged in as %s: " +msgstr "以%s的身份登录: " + +#: templates/root/masthead.mako:31 +msgid "manage" +msgstr "管理" + +#: templates/root/masthead.mako:32 +msgid "logout" +msgstr "注销" + +#: templates/root/masthead.mako:34 +msgid "Account: " +msgstr "帐户: " + +#: templates/root/masthead.mako:34 +msgid "create" +msgstr "创建" + +#: templates/root/masthead.mako:35 +msgid "login" +msgstr "登录" + +#: templates/root/tool_menu.mako:52 +msgid "Galaxy Tools" +msgstr "Galaxy 工具" + +#: templates/root/tool_menu.mako:129 +msgid "Workflow" +msgstr "工作流程" + +#: templates/root/tool_menu.mako:134 +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: templates/root/tool_menu.mako:134 +msgid "workflows" +msgstr "工作流程" + +#: templates/user/index.mako:2 templates/user/index.mako:4 +msgid "Account settings" +msgstr "帐户设置" + +#: templates/user/index.mako:7 +#, python-format +msgid "You are currently logged in as %s." +msgstr "当前以%s的身份登录" + +#: templates/user/index.mako:9 +msgid "Change your password" +msgstr "修改密码" + +#: templates/user/index.mako:10 +msgid "Update your email address" +msgstr "更新电子邮件地址" + +#: templates/user/index.mako:11 +msgid "Logout" +msgstr "注销" + +#: templates/user/index.mako:16 +msgid "Login" +msgstr "登录" + +#: templates/user/index.mako:17 +msgid "Create new account" +msgstr "创建新帐户" + +msgid "Show Tool Search" +msgstr "显示工具搜索" + +msgid "Analyze Data" +msgstr "分析数据" + +msgid "analysis" +msgstr "分析" + +msgid "History Lists" +msgstr "历史记录清单" + +msgid "Histories Shared with Me" +msgstr "共享的数据" + +msgid "Current History" +msgstr "当前历史记录" + +msgid "Create New" +msgstr "创建" + +msgid "Clone" +msgstr "复制" + +msgid "Share or Publish" +msgstr "共享或发布" + +msgid "Extract Workflow" +msgstr "提取工作流程" + +msgid "Dataset Security" +msgstr "数据安全性" + + +msgid "Show Deleted Datasets" +msgstr "显示已删除数据" + +msgid "Show Hidden Datasets" +msgstr "显示隐藏数据" + +msgid "Show Structure" +msgstr "显示结构" + +msgid "Export to File" +msgstr "导出为文件" + +msgid "Other Actions" +msgstr "其他" + +msgid "Import from File" +msgstr "导入文件" + +msgid "Shared Data" +msgstr "数据共享" + +msgid "Data Libraries" +msgstr "数据仓库" + +msgid "Published Histories" +msgstr "已发布的历史记录" + +msgid "Published Workflows" +msgstr "已发布的工作流程" + +msgid "Published Pages" +msgstr "已发布的页面" + +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +msgid "Email comments, bug reports, or suggestions" +msgstr "发邮件进行意见反馈或错误报告" + + +msgid "User" +msgstr "用户" + + +msgid "Register" +msgstr "注册" \ No newline at end of file diff -r fa29a49205a226fa872601b4aac577973468e486 -r bc399a95e31ea30ef80893b3bc318f45cda3241a locale/zh/LC_MESSAGES/tools.mo Binary file locale/zh/LC_MESSAGES/tools.mo has changed diff -r fa29a49205a226fa872601b4aac577973468e486 -r bc399a95e31ea30ef80893b3bc318f45cda3241a locale/zh/LC_MESSAGES/tools.po --- /dev/null +++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/tools.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Japanese translations for PROJECT. +# Copyright (C) 2009 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-17 04:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-17 04:06-0400\n" +"Last-Translator: Hanfei Sun <hfsun.tju@gmail.com>\n" +"Language-Team: zh <hfsun.tju@gmail.com>\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 0.9.4\n" + +msgid "Get Data" +msgstr "获取数据" + +msgid "Get ENCODE Data" +msgstr "" + +msgid "ENCODE Tools" +msgstr "" + +msgid "Lift-Over" +msgstr "" + +msgid "Text Manipulation" +msgstr "" + +msgid "Filter and Sort" +msgstr "" + +msgid "Join, Subtract and Group" +msgstr "" + +msgid "Convert Formats" +msgstr "" + +msgid "Extract Features" +msgstr "" + +msgid "Fetch Sequences" +msgstr "" + +msgid "Fetch Alignments" +msgstr "" + +msgid "Get Genomic Scores" +msgstr "" + +msgid "Operate on Genomic Intervals" +msgstr "" + +msgid "Statistics" +msgstr "" + +msgid "Graph/Display Data" +msgstr "" + +msgid "Regional Variation" +msgstr "" + +msgid "Evolution: HyPhy" +msgstr "" + +msgid "Taxonomy manipulation" +msgstr "" + +msgid "Solexa tools" +msgstr "" + +msgid "FASTA manipulation" +msgstr "" + +msgid "Short Read QC and Manipulation" +msgstr "" + +msgid "Short Read Mapping" +msgstr "" Repository URL: https://bitbucket.org/galaxy/galaxy-central/ -- This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving this because you have the service enabled, addressing the recipient of this email.
participants (1)
-
Bitbucket